Love quotes in Islam in Hindi and Islamic Hadith quotes in Hindi

Keywords: Love quotes in Islam in Hindi and Islamic Hadith quotes in Hindi


Love quotes in Islam in Hindi

Abstract:


Islam is a religion that supports mutual love.  The hadiths on this subject are in Arabic but can be translated into Hindi.  Pay special attention Islam never allows love between men and women.  Moreover, from the Islamic point of view, it is haraam.


Love quotes in Islam in Hindi and Islamic Hadith quotes in Hindi


وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏المسلم أخو المسلم لا يظلمه ولا يسلمه‏.‏ من كان في حاجة أخيه كان الله في حاجته، ومن فرج عن مسلم كربة فرج الله عنه بها كربة من كرب يوم القيامة، ومن ستر مسلمًا ستره الله يوم القيامة‏"


Ibn 'Umar (May Allah bepleased with them) reported: Messenger of Allah (ﷺ) said, "A Muslim is a brother of (another) Muslim, he neither wrongs him nor does hand him over to one who does him wrong. If anyone fulfills his brother's needs, Allah will fulfill his needs; if one relieves a Muslim of his troubles, Allah will relieve his troubles on the Day of Resurrection; and if anyone covers up a Muslim (his sins), Allah will cover him up (his sins) on the Resurrection Day". [Al-Bukhari and Muslim].


इब्न 'उमर (अल्लाह उन पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "एक मुसलमान (दूसरे) मुसलमान का भाई है, वह न तो उसे गलत करता है और न ही उसे उसके हवाले करता है जो उसे गलत करता है। अगर कोई  अपने भाई की जरूरतों को पूरा करता है, अल्लाह उसकी जरूरतों को पूरा करेगा, अगर कोई एक मुसलमान को उसकी परेशानियों से राहत देता है, तो अल्लाह उसके पुनरुत्थान के दिन उसकी परेशानियों को दूर कर देगा और अगर कोई मुसलमान (उसके पापों) को छुपाता है, तो अल्लाह उसे (उसके) को ढक देगा।  पापों) पुनरुत्थान दिवस पर"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।


وعن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏من نفس عن مؤمن كربة من كرب الدنيا، نفس الله عنه كربة من كرب يوم القيامة، ومن يسر على معسر يسر الله عليه في الدنيا والآخرة، ومن ستر مسلمًا ستره الله في الدنيا والآخرة، والله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه، ومن سلك طريقًا يلتمس فيه علمًا سهل الله له طريقًا إلى الجنة‏.‏ وما اجتمع قوم في بيت من بيوت الله تعالى، يتلون كتاب الله، ويتدارسونه بينهم إلا نزلت عليهم السكينة، وغشيتهم الرحمة، وحفتهم الملائكة، وذكرهم الله فيمن عنده‏.‏ ومن بطأ به عمله لم يسرع به نسبه‏"


Abu Hurairah (May Allah bepleased with him) reported: The Prophet (ﷺ) said, "He who removes from a believer one of his difficulties of this world, Allah will remove one of his troubles on the Day of Resurrection; and he who finds relief for a hard-pressed person, Allah will make things easy for him on the Day of Resurrection; he who covers up (the faults and sins) of a Muslim, Allah will cover up (his faults and sins) in this world and in the Hereafter. Allah supports His slave as long as the slave is supportive of his brother; and he who treads the path in search of knowledge, Allah makes that path easy, leading to Jannah for him; the people who assemble in one of the houses of Allah, reciting the Book of Allah, learning it and teaching, there descends upon them the tranquillity, and mercy covers them, the angels flock around them, and Allah mentions them in the presence of those near Him; and he who lags behind in doing good deeds, his noble lineage will not make him go ahead." [Muslim]



अबू हुरैरा (अल्लाह उस पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: पैगंबर (ﷺ) ने कहा, "जो इस दुनिया की अपनी कठिनाइयों में से एक आस्तिक से दूर करता है, अल्लाह पुनरुत्थान के दिन उसकी एक परेशानी को दूर कर देगा; और वह जो पाता है  एक कठोर व्यक्ति के लिए राहत, अल्लाह उसके लिए पुनरुत्थान के दिन आसान कर देगा; जो एक मुसलमान के (दोषों और पापों) को छुपाता है, अल्लाह इस दुनिया में और उसके पापों को ढक देगा  परलोक। अल्लाह अपने दास का समर्थन तब तक करता है जब तक दास अपने भाई का समर्थन करता है; और जो ज्ञान की तलाश में मार्ग पर चलता है, अल्लाह उस मार्ग को आसान बनाता है, उसके लिए जन्नत की ओर ले जाता है; जो लोग घरों में से एक में इकट्ठा होते हैं  अल्लाह की ओर से, अल्लाह की किताब को पढ़ते हुए, इसे सीखते हुए और पढ़ाते हुए, उन पर शांति उतरती है, और दया उन्हें ढँक देती है, फ़रिश्ते उनके चारों ओर घूमते हैं, और अल्लाह अपने पास के लोगों की उपस्थिति में उनका उल्लेख करता है; और वह जो पीछे रह जाता है  अच्छे कर्म करने से, उसका नेक वंश उसे आगे नहीं बढ़ने देगा।"  [मुस्लिम]


وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال‏:‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أتاه طالب حاجة أقبل على جلسائه فقال‏:‏ ‏:‏اشفعوا تؤجروا ويقضي الله على لسان نبيه ما أحب‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ (16)


Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported: Whenever a needy person would come to the Prophet (ﷺ), he would turn to those who were present and say, "If you make intercession for him, you will be rewarded, because Allah decreed what He likes by the tongue of His Messenger". [Al-Bukhari and Muslim].



अबू मूसा अल-अशरी (अल्लाह उस पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: जब भी कोई जरूरतमंद व्यक्ति पैगंबर (ﷺ) के पास आता था, तो वह मौजूद लोगों की ओर मुड़ता था और कहता था, "यदि आप उसके लिए हिमायत करते हैं, तो आप  इनाम दिया जाएगा, क्योंकि अल्लाह ने अपने रसूल की जीभ से जो पसंद किया वह तय कर दिया"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।


وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏كل سلامى من الناس عليه صدقة، كل يوم تطلع فيه الشمس‏:‏ تعدل بين الاثنين صدقة، وتعين الرجل على دابته فتحمله عليها، أو ترفع له عليها متاعه صدقة‏.‏ والكلمة الطيبة صدقة، وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة، وتميط الأذى عن الطريق صدقة‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ (17)


Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (ﷺ) said, "On every joint of man, there is charity, on everyday when the sun rises: doing justice between two men is charity, and assisting a man to ride an animal or to load his luggage on it is charity; and a good word is charity, every step which one takes towards (the mosque for) Salat is charity, and removing harmful things from the way is charity". [Al-Bukhari and Muslim].



अबू हुरैरा (अल्लाह उस पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "मनुष्य के हर जोड़ पर, हर रोज सूरज उगने पर दान होता है: दो पुरुषों के बीच न्याय करना दान है, और एक आदमी की सहायता करना है  जानवर की सवारी करना या उस पर अपना सामान लोड करना दान है; और एक अच्छा शब्द दान है, हर कदम जो (मस्जिद के लिए) सलात की ओर जाता है वह दान है, और रास्ते से हानिकारक चीजों को हटाना दान है"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]



وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏كل سلامى من الناس عليه صدقة، كل يوم تطلع فيه الشمس‏:‏ تعدل بين الاثنين صدقة، وتعين الرجل على دابته فتحمله عليها، أو ترفع له عليها متاعه صدقة‏.‏ والكلمة الطيبة صدقة، وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة، وتميط الأذى عن الطريق صدقة‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ (17)


Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (ﷺ) said, "On every joint of man, there is charity, on everyday when the sun rises: doing justice between two men is charity, and assisting a man to ride an animal or to load his luggage on it is charity; and a good word is charity, every step which one takes towards (the mosque for) Salat is charity, and removing harmful things from the way is charity". [Al-Bukhari and Muslim].


अबू हुरैरा (अल्लाह उस पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "मनुष्य के हर जोड़ पर, हर रोज सूरज उगने पर दान होता है: दो पुरुषों के बीच न्याय करना दान है, और एक आदमी की सहायता करना है  जानवर की सवारी करना या उस पर अपना सामान लोड करना दान है; और एक अच्छा शब्द दान है, हर कदम जो (मस्जिद के लिए) सलात की ओर जाता है वह दान है, और रास्ते से हानिकारक चीजों को हटाना दान है"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।


 संदर्भ :

 अरबी/अंग्रेजी पुस्तक संदर्भ : पुस्तक 1, हदीस 248


وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏‏"‏إذا دعا الرجل امرأته إلى فراشه فلم تأته فبات غضبان عليها لعنتها الملائكة حتى تصبح‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ وفي رواية لها ‏"‏إذا باتت المرأة هاجرة فراش زوجها لعنتها الملائكة حتى تصبح‏"‏‏.‏ وفي رواية قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏ والذي نفسي بيده ما من رجل يدعو امرأته إلى فراشه فتأبى عليه إلا كان الذي في السماء ساخطًا عليها حتى يرضي عنها‏"‏‏.‏


Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a man calls his wife to his bed, and she does not respond and he (the husband) spends the night angry with her, the angels curse her until morning". [Al-Bukhari and Muslim]. In another narration: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a woman spends the night away from the bed of her husband, the angels curse her until morning". [Al-Bukhari and Muslim]. In another narration: Messenger of Allah (ﷺ) said, "By Him in Whose Hand is my life, when a man calls his wife to his bed, and she does not respond, the One Who is above the heaven becomes displeased with her until he (her husband) becomes pleased with her". [Al-Bukhari and Muslim].


Reference :

Arabic/English book reference : Book 1, Hadith 281



अबू हुरैरा (अल्लाह उस पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "जब कोई आदमी अपनी पत्नी को अपने बिस्तर पर बुलाता है, और वह जवाब नहीं देती है और वह (पति) उससे नाराज रात बिताता है, तो  स्वर्गदूत उसे भोर तक शाप देते हैं।"  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।  एक अन्य कथन में: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "जब एक महिला अपने पति के बिस्तर से दूर रात बिताती है, तो स्वर्गदूत उसे सुबह तक शाप देते हैं"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।  एक अन्य कथन में: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "जिसके हाथ में मेरी जान है, जब कोई आदमी अपनी पत्नी को अपने बिस्तर पर बुलाता है, और वह जवाब नहीं देती है, तो जो स्वर्ग से ऊपर है वह उस पर तब तक नाराज हो जाता है जब तक  वह (उसका पति) उससे प्रसन्न हो जाता है"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।


 संदर्भ :

 अरबी/अंग्रेज़ी पुस्तक संदर्भ : पुस्तक 1, हदीस 281


وعن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏ كلكم راعٍ، وكلكم مسئول عن رعيته، والأمير راعٍ، والرجل راعٍ على أهل بيته؛ والمرأة راعية على بيت زوجها وولده، فكلكم راعٍ، وكلكم مسؤول عن رعيته‏"


Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported: The Prophet (ﷺ) said, "All of you are guardians and are responsible for your subjects. The ruler is a guardian of his subjects, the man is a guardian of his family, the woman is a guardian and is responsible for her husband's house and his offspring; and so all of you are guardians and are responsible for your subjects." [Al-Bukhari and Muslim].


Reference :

Arabic/English book reference : Book 1, Hadith 283



इब्न 'उमर (अल्लाह उन पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: पैगंबर (ﷺ) ने कहा, "आप सभी अभिभावक हैं और अपनी प्रजा के लिए जिम्मेदार हैं। शासक अपने विषयों का संरक्षक है, आदमी अपने परिवार का संरक्षक है  , स्त्री एक अभिभावक है और अपने पति के घर और उसकी संतानों के लिए जिम्मेदार है; और इसलिए आप सभी अभिभावक हैं और अपनी प्रजा के लिए जिम्मेदार हैं।"  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।


وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏ ما تركت بعدي فتنة هي أضر على الرجال من النساء‏"


Usamah bin Zaid (May Allah be pleased with them) reported: The Prophet (ﷺ) said, "I am not leaving behind me a more harmful trial for men than women". [Al-Bukhari and Muslim].


Reference :

Arabic/English book reference : Book 1, Hadith 288


उसामा बिन ज़ैद (अल्लाह उन पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: पैगंबर (ﷺ) ने कहा, "मैं अपने पीछे महिलाओं की तुलना में पुरुषों के लिए अधिक हानिकारक परीक्षण नहीं छोड़ रहा हूं"।  [अल-बुखारी और मुस्लिम]।



وعن أبي عبد الله - ويقال له‏:‏ أبو عبد الرحمن - ثوبان بن بجدد مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ أفضل دينار ينفقه الرجل دينار ينفقه على عياله، ودينار ينفقه على دابته في سبيل الله، ودينار ينفقه على أصحابه في سبيل الله‏"

Thauban bin Bujdud (May Allah be pleased with him) reported: Messenger of Allah (ﷺ) said, "The most excellent dinar is one that a person spends on his family, and the dinar which he spends on his riding-animal in the way of Allah (in Jihad), and the dinar he spends on his companions in the way of Allah". [Muslim].

Reference :
Arabic/English book reference : Book 1, Hadith 290


थौबन बिन बुजदुद (अल्लाह उस पर प्रसन्न हो सकता है) ने बताया: अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, "सबसे उत्कृष्ट दिनार वह है जो एक व्यक्ति अपने परिवार पर खर्च करता है, और वह दीनार जो वह अपने सवारी-पशु पर खर्च करता है रास्ते में  अल्लाह का (जिहाद में), और दीनार वह अपने साथियों पर अल्लाह की राह में खर्च करता है"।  [मुस्लिम]।

 संदर्भ :
 अरबी/अंग्रेजी पुस्तक संदर्भ : पुस्तक 1, हदीस 290





Post a Comment

Previous Post Next Post

Contact Form